# Translation of Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 21:54:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release)\n"

#: app/routes.php:58 app/routes.php:59
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: app/theme-templates.php:934
msgid "This page was auto-generated and is a placeholder page for the SeedProd theme. To manage the contents of this page please visit SeedProd > Theme Builder in the left menu in WordPress. "
msgstr "Esta página ha sido generada automáticamente y es un marcador de posición para el tema SeedProd. Para gestionar los contenidos de esta página, por favor, visita «SeedProd > Maquetador del tema» en el menú de la izquierda en WordPress. "

#: app/routes.php:135 app/routes.php:136
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a la versión Pro"

#: app/routes.php:124 app/routes.php:125
msgid "Import / Export"
msgstr "Importar / exportar"

#: app/functions-addons.php:149
msgid "Could not activate addon. Please refresh page and try again."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo."

#: app/functions-addons.php:125
msgid "Could not activate addon. Please check user permissions."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, comprueba los permisos del usuario."

#: app/edit_with_seedprod.php:234
msgid "Switch Back to WordPress Editor"
msgstr "Volver al editor de WordPress"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=author-uri-link"
msgstr "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=author-uri-link"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=plugin-uri-link"
msgstr "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=plugin-uri-link"

#: app/functions-utils.php:947
msgid "Product Data Tabs"
msgstr "Pestañas de datos del producto"

#: app/functions-utils.php:935
msgid "Archive Products"
msgstr "Archivo de productos"

#: app/functions-utils.php:923
msgid "Product Stock"
msgstr "Inventario del producto"

#: app/functions-utils.php:911
msgid "Product Rating"
msgstr "Valoración del producto"

#: app/functions-utils.php:901
msgid "Upsells"
msgstr "Ventas dirigidas"

#: app/functions-utils.php:889
msgid "Products Related"
msgstr "Productos relacionados"

#: app/functions-utils.php:877
msgid "Additional Information"
msgstr "Información adicional"

#: app/functions-utils.php:865
msgid "Short Description"
msgstr "Descripción corta"

#: app/functions-utils.php:856
msgid "Product Content"
msgstr "Contenido del producto"

#: app/functions-utils.php:844
msgid "Product Meta"
msgstr "Meta del producto"

#: app/functions-utils.php:823
msgid "Product Price"
msgstr "Precio del producto"

#: app/functions-utils.php:811
msgid "Product Featured Image"
msgstr "Imagen destacada del producto"

#: app/functions-utils.php:800
msgid "Product Title"
msgstr "Título del producto"

#: app/functions-utils.php:788
msgid "Menu Cart"
msgstr "Menú del carrito"

#. Description of the plugin
msgid "The Easiest WordPress Drag & Drop Page Builder that allows you to build your webiste, create Landing Pages, Coming Soon Pages, Maintenance Mode Pages and more."
msgstr "El maquetador de páginas de arrastrar y soltar para WordPress más sencillo, que te permite crear tu web, crear páginas de destino, páginas de lanzamiento, páginas de modo de mantenimiento y más."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Coming Soon Page, Maintenance Mode, Landing Pages & WordPress Website Builder by SeedProd"
msgstr "Coming Soon Page, Maintenance Mode, Landing Pages & WordPress Website Builder by SeedProd"

#: app/theme-templates.php:663
msgid "You're using the <a href=\"%s\">SeedProd</a> Theme to build your web site, which disables the WordPress theme system."
msgstr "Estás usando el tema <a href=\"%s\">SeedProd</a> para crear tu web, lo que desactiva el sistema de temas de WordPress."

#: app/theme-templates.php:585
msgid "Global CSS"
msgstr "CSS global"

#: app/routes.php:49 app/routes.php:50
msgid "Theme Builder"
msgstr "Maquetador del tema"

#: app/routes.php:40 app/routes.php:41
msgid "Landing Pages"
msgstr "Páginas de destino"

#: app/functions-utils.php:776 app/functions-utils.php:989
msgid "Template Parts"
msgstr "Partes de plantilla"

#: app/functions-utils.php:763
msgid "Site Logo"
msgstr "Logotipo del sitio"

#: app/functions-utils.php:741
msgid "Archive Title"
msgstr "Título del archivo"

#: app/functions-utils.php:729
msgid "Post Info"
msgstr "Información de la entrada"

#: app/functions-utils.php:716
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegación de entradas"

#: app/functions-utils.php:704
msgid "Post Comments"
msgstr "Comentarios de la entrada"

#: app/functions-utils.php:692
msgid "Author Box"
msgstr "Caja de autor"

#: app/functions-utils.php:680
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagen destacada"

#: app/functions-utils.php:668
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Extracto de la entrada"

#: app/functions-utils.php:656
msgid "Post Content"
msgstr "Contenido de la entrada"

#: app/functions-utils.php:644
msgid "Post Title"
msgstr "Título de la entrada"

#: app/functions-utils.php:620 app/functions-utils.php:631
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: app/functions-utils.php:405
msgid "Search Form"
msgstr "Formulario de búsqueda"

#: app/admin-bar-menu.php:53
msgid "Theme Preview Mode Active"
msgstr "Activo el modo de vista previa del tema"

#: app/functions-utils.php:502
msgid "Twitter Follow Button"
msgstr "Botón para seguir de Twitter"

#: app/functions-utils.php:490
msgid "Twitter Tweet Button"
msgstr "Botón para tuitear de Twitter"

#: app/functions-utils.php:478
msgid "Twitter Embed Timeline"
msgstr "Cronología incrustada de Twitter"

#: app/functions-utils.php:466
msgid "Twitter Embed Tweet"
msgstr "Tuit incrustado de Twitter"

#: app/functions-utils.php:453
msgid "Facebook Embed"
msgstr "Incrustado de Facebook"

#: app/functions-utils.php:441
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página de Facebook"

#: app/functions-utils.php:429
msgid "Facebook Comments"
msgstr "Comentarios de Facebook"

#: app/functions-utils.php:415
msgid "Facebook Like"
msgstr "Me gusta de Facebook"

#: app/functions-utils.php:395
msgid "Google Maps"
msgstr "Mapas de Google"

#: app/functions-utils.php:337
msgid "Pricing Table"
msgstr "Tabla de precios"

#: app/functions-utils.php:296
msgid "Image Carousel"
msgstr "Carrusel de imágenes"

#: app/functions-utils.php:258
msgid "Animated Headline"
msgstr "Titular animado"

#: app/functions-utils.php:610
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Productos mejor valorados"

#: app/functions-utils.php:601
msgid "Featured Products"
msgstr "Productos destacados"

#: app/functions-utils.php:592
msgid "Best Selling Products"
msgstr "Productos más vendidos"

#: app/functions-utils.php:581
msgid "Sale Products"
msgstr "Productos en oferta"

#: app/functions-utils.php:570
msgid "Recent Products"
msgstr "Productos recientes"

#: app/functions-utils.php:558
msgid "Products Grid"
msgstr "Cuadrícula de productos"

#: app/functions-utils.php:545
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: app/functions-utils.php:533
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar compra"

#: app/functions-utils.php:523 app/functions-utils.php:835
msgid "Add To Cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: app/functions-utils.php:367
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"

#: app/functions-utils.php:286
msgid "Testimonials"
msgstr "Recomendaciones"

#: app/settings.php:127
msgid "Error Updating App Settings"
msgstr "Error al actualizar los ajustes"

#: app/settings.php:121
msgid "App Settings Updated"
msgstr "Ajustes actualizados"

#: app/routes.php:114 app/routes.php:115
msgid "Request a Feature"
msgstr "Solicitar una característica nueva"

#: app/functions-utils.php:385
msgid "Login Form"
msgstr "Formulario de acceso"

#: resources/views/debug.php:27
msgid "Debug Tools"
msgstr "Herramientas de depuración"

#: app/routes.php:178 app/routes.php:179
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: app/routes.php:169 app/routes.php:170
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar"

#: app/routes.php:160 app/routes.php:161
msgid "Builder"
msgstr "Maquetador"

#: app/routes.php:105 app/routes.php:106
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: app/routes.php:96 app/routes.php:97
msgid "Growth Tools"
msgstr "Herramientas de crecimiento"

#: app/settings.php:72
msgid "Error Updating Settings"
msgstr "Error al actualizar los ajustes"

#: app/settings.php:67
msgid "Settings Updated"
msgstr "Ajustes actualizados"

#: app/functions-addons.php:208 app/functions-addons.php:277
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: app/functions-addons.php:146
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, actívala desde la página de plugins."

#: app/functions-addons.php:141
msgid "Addon activated."
msgstr "Extensión activada."

#: app/functions-addons.php:139
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin activado."

#: app/functions-addons.php:111
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido desactivar la extensión. Por favor, desactívala desde la página de plugins."

#: app/functions-addons.php:107
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."

#: app/functions-addons.php:105
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desactivado."

#: app/lpage.php:961 app/theme-templates.php:807
msgid "<br><br>Please enter a valid license key to access the themes. You can still proceed to create a page with the default theme.<br> <a class='seedprod_no_themes' href='?theme=0'>Click to continue &#8594;</a>"
msgstr "<br><br>Por favor, introduce una clave de licencia válida para acceder a los temas. Todavía puedes proceder a crear una página con el tema por defecto.<br><a class='seedprod_no_themes' href='?theme=0'>Haz clic para continuar →</a>"

#: app/lpage.php:800
msgid "Ended"
msgstr "Finalizado"

#: app/lpage.php:798
msgid "Starts in"
msgstr "Empieza en"

#: app/lpage.php:193 app/lpage.php:195 app/setup-wizard.php:197
#: app/setup-wizard.php:199
msgid "New Page"
msgstr "Nueva página"

#: app/license.php:157
msgid "Invalid License Key."
msgstr "Clave de licencia no válida."

#. translators: 1. License name.
#: app/license.php:152
msgid "You currently have the <strong>%s</strong> license."
msgstr "Actualmente tienes la licencia <strong>%s</strong>."

#: app/license.php:89
msgid "License Key is Required."
msgstr "Se necesita una clave de licencia."

#: app/license.php:17
msgid "Upgrade PHP"
msgstr "Actualizar PHP"

#: app/license.php:17
msgid "The minimum required version of PHP to run this plugin is PHP Version 5.3.3. Please contact your hosting company and ask them to upgrade this site's php verison."
msgstr "La versión mínima necesaria de PHP para ejecutar este plugin es la versión 5.3.3 de PHP. Por favor, contacta con tu empresa de alojamiento y pídeles que actualicen la versión PHP de este sitio."

#: app/edit_with_seedprod.php:233 app/edit_with_seedprod.php:375
msgid "Edit with SeedProd"
msgstr "Editar con SeedProd"

#: app/functions-utils.php:1030
msgid "Select Time"
msgstr "Seleccionar la hora"

#: app/functions-utils.php:376
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: app/functions-utils.php:358
msgid "Star Rating"
msgstr "Valoración de estrellas"

#: app/functions-utils.php:349
msgid "Anchor"
msgstr "Ancla"

#: app/functions-utils.php:329
msgid "Nav Menu"
msgstr "Menú de navegación"

#: app/functions-utils.php:319
msgid "Icon Box"
msgstr "Caja de ícono"

#: app/functions-utils.php:309
msgid "Image Box"
msgstr "Caja de imagen"

#: app/functions-utils.php:277
msgid "Icon"
msgstr "Ícono"

#: app/functions-utils.php:268
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"

#: app/functions-utils.php:249
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartir en redes sociales"

#: app/functions-utils.php:241
msgid "Social Profiles"
msgstr "Perfiles sociales"

#: app/functions-utils.php:232
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás "

#: app/functions-utils.php:223
msgid "Optin Form"
msgstr "Formulario de consentimiento"

#: app/functions-utils.php:214
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulario de contacto"

#: app/functions-utils.php:194
msgid "Spacer"
msgstr "Espaciador"

#: app/functions-utils.php:185
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"

#: app/functions-utils.php:177
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: app/functions-utils.php:169
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: app/functions-utils.php:161
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: app/functions-utils.php:153
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: app/functions-utils.php:115
msgid "Column"
msgstr "Columna"

#: app/functions-utils.php:54
msgid "Anyone Logged In"
msgstr "Cualquiera conectado"

#: app/functions-utils.php:52
msgid "SuperAdmin"
msgstr "Superadministrador"

#: app/class-seedprod-review.php:115
msgid "~ John Turner<br>Co-Founder of SeedProd"
msgstr "~ John Turner<br>Cofundador de SeedProd"

#: app/class-seedprod-review.php:114
msgid "That’s awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?"
msgstr "¡Eso es fantástico! Por favor, ¿podrías hacerme un GRAN favor y darle una valoración de 5 estrellas en WordPress para ayudarnos a hacer correr la voz e impulsar nuestra motivación?"

#: app/class-seedprod-review.php:110
msgid "No thanks"
msgstr "No, gracias"

#: app/class-seedprod-review.php:109
msgid "Give Feedback"
msgstr "Envía tus comentarios"

#: app/class-seedprod-review.php:107
msgid "We're sorry to hear you aren't enjoying SeedProd. We would love a chance to improve. Could you take a minute and let us know what we can do better?"
msgstr "Lamentamos que no estés disfrutando de SeedProd. Nos encantaría tener la oportunidad de mejorar. ¿Podrías tomarte un minuto y hacernos saber qué podemos hacer mejor?"

#: app/class-seedprod-review.php:103
msgid "Not Really"
msgstr "En realidad, no"

#: app/class-seedprod-review.php:100
msgid "Are you enjoying SeedProd?"
msgstr "¿Estás disfrutando de SeedProd?"

#: app/render-csp-mm.php:283
msgid "Please create your Coming Soon Page in the plugin settings."
msgstr "Por favor, crea tu página de «Próximamente» en los ajustes del plugin."

#: app/render-csp-mm.php:278
msgid "Please create enter your redirect url in the plugin settings."
msgstr "Por favor, introduce tu URL de redirección en los ajustes del plugin."

#: app/render-csp-mm.php:266
msgid "Please create your Maintenance Page in the plugin settings."
msgstr "Por favor, crea tu página de mantenimiento en los ajustes del plugin."

#: app/includes/upgrade.php:181
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "La versión Pro está instalada, pero tiene que ser activada desde la página de plugins en tu administración de WordPress."

#: app/includes/upgrade.php:120 app/includes/upgrade.php:126
#: app/includes/upgrade.php:177
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado y activado."

#: app/includes/upgrade.php:88
msgid "Could not install upgrade. Please download from seedprod.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la actualización. Por favor, descárgala de seedprod.com e instálala manualmente."

#: app/includes/upgrade.php:43
msgid "Pro version is already installed."
msgstr "La versión Pro ya está instalada."

#: app/includes/upgrade.php:24 app/includes/upgrade.php:157
msgid "You are not licensed."
msgstr "No tienes licencia."

#: app/includes/upgrade.php:11
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "No tienes permisos para instalar plugins."

#: resources/views/debug.php:1
msgid "System Information"
msgstr "Información del sistema"

#: app/functions-utils.php:203
msgid "Giveaway"
msgstr "Regalos"

#: app/includes/skin.php:82 app/includes/skin53.php:82
msgid "There was an error installing the addon. Please try again."
msgstr "Ha habido un error al instalar la extensión. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: app/functions-addons.php:203 app/functions-addons.php:272
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: app/functions-addons.php:214 app/functions-addons.php:283
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"

#: app/routes.php:78 app/routes.php:79
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"

#: app/routes.php:87 app/routes.php:88
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: app/class-seedprod-review.php:119
msgid "I already did"
msgstr "Ya lo he hecho"

#: app/class-seedprod-review.php:118
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "No, quizá más tarde"

#: app/class-seedprod-review.php:117
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Está bien, te lo mereces"

#. translators: 1: wordpress.org coming-soon plugin review, 2: wordpress.org
#. coming-soon plugin review
#: app/bootstrap.php:395
msgid "Please rate <strong>SeedProd</strong> <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the SeedProd team!"
msgstr "Por favor, valora a <strong>SeedProd</strong> con <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> en <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> para ayudarnos a dar a conocer el plugin. ¡Gracias de parte del equipo de SeedProd!"

#: app/functions-utils.php:514
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML personalizado"

#. Author of the plugin
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: app/routes.php:68 app/routes.php:69 app/routes.php:151 app/routes.php:152
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: app/functions-utils.php:145
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: app/functions-utils.php:133
msgid "Headline"
msgstr "Titular"

#: app/class-seedprod-review.php:102
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: app/backwards/csp4-functions.php:10
msgid "Please enter your settings."
msgstr "Por favor, introduce tus ajustes."

#: app/admin-bar-menu.php:51
msgid "Maintenance Mode Active"
msgstr "Modo Mantenimiento activo "

#: app/admin-bar-menu.php:49
msgid "Coming Soon Mode Active"
msgstr "Modo Próximamente activo"